Страница 5 из 7

Re: Говорить по английски

Добавлено: 8 фев 2013, 09:51
Vlav
Mykola писал(а):
Ирина Мн. писал(а):http://zamyatkin-nikolay.narod.ru/

Здравствуйте, попробуйте это. По меньшей мере, книжку стоит прочитать, а там решить- годится либо нет. Удачи!
Очень толковая книжка и реально работающий метод для беглого овладения языком. Можно сказать - подытоживает мой опыт изучения языков и вносит недостающие в моём подходе компоненты (а именно первоначальное многократное прослушивание диалогов и их точное воспроизведение для развития языкового центра). Сейчас экспериментирую с испанским, который когда-то пытался изучать и не очень успешно. После нескольких дней работы с матрицей (с одним примитивным диалогом!) стал намного лучше понимать и борзо говорить с мексиканцами на работе на простые темы [vay]
Подробнее о методе отчитаюсь через несколько месяцев.
Разные мнения - например здесь http://lib.rus.ec/b/109742" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 8 фев 2013, 10:23
Mykola
Как раз Замяткин об этом и говорит - у него сплошная практика с имитацией детского подхода (только по умному сжатого во времени).

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 8 фев 2013, 14:26
Vlav
Можно все свести к фразе - "хочешь бегло говорить - говори".
Как в песне - "Большой секрет для маленькой такой (англоязычной) компании - Было б только с кем поговорить..."

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 8 фев 2013, 17:43
Gosha17
Слэнг в минимальном обьеме тоже неплохо знать, например balls -второе значение яйца.
По русски "Он крутой", по английски -"he has balls" в боевиках с переводом часто звучит

Еще -есть стандартные косяки

например: "I feel myself well "....... означает - я хорошо маструбирую [oops] правильно будет "I feel well" наши очень часто втыкают здесь myself не к месту

когда реально общаешься в англоязычными много смеха возникает [cb] .

Я один раз на официальной бизнес встрече в Швеции сказал на прощанье двум директорам:
Вместо "will be in touch" - типа "увидимся позднее, свяжемся позднее"
я лапнул с вежливой улыбкой " I touch you later" -потрогаю вас потом [;] [;]
гомосятина получилась [cry] шведы переглянулись, уже потом на ужине ржали в неформальной обстановке над моим английским, я его тогда не очень знал.

in touch -touch : при мне русская девушка подошла к профессору -женщине , и говорит I want to touch you, то же самое накосячила, пыталась сказать I want to be in touch with you.
еще разное на эту тему
http://www.youtube.com/watch?v=YZspl8T6 ... r_embedded" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 9 фев 2013, 10:00
Vlav
Gosha17 писал(а):Слэнг в минимальном обьеме тоже неплохо знать, например balls -второе значение яйца.
По русски "Он крутой", по английски -"he has balls" в боевиках с переводом часто звучит

Еще -есть стандартные косяки

например: "I feel myself well "....... означает - я хорошо маструбирую [oops] правильно будет "I feel well" наши очень часто втыкают здесь myself не к месту

когда реально общаешься в англоязычными много смеха возникает [cb] .

Я один раз на официальной бизнес встрече в Швеции сказал на прощанье двум директорам:
Вместо "will be in touch" - типа "увидимся позднее, свяжемся позднее"
я лапнул с вежливой улыбкой " I touch you later" -потрогаю вас потом [;] [;]
гомосятина получилась [cry] шведы переглянулись, уже потом на ужине ржали в неформальной обстановке над моим английским, я его тогда не очень знал.

in touch -touch : при мне русская девушка подошла к профессору -женщине , и говорит I want to touch you, то же самое накосячила, пыталась сказать I want to be in touch with you.
еще разное на эту тему
http://www.youtube.com/watch?v=YZspl8T6 ... r_embedded" onclick="window.open(this.href);return false;
Да, количество нюансов с гомосятиной у них примерно настолько больше, чем в русском, насколько у нас нормальных грубых матов больше, чем у них.
Да и большинство, что есть у нас - перекочевали оттуда.
Интересно, к чему это так.

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 9 фев 2013, 17:15
Wood
Vlav писал(а):
Gosha17 писал(а): Да и большинство, что есть у нас - перекочевали оттуда.
Интересно, к чему это так.
Это господа йоги называется обогащение языка. Если такового не происходит многие годы, то язык умирает, становиться никому не нужен, устаревает.
Ну а "повыражаться" у нас народ любит.

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 9 фев 2013, 21:45
Gosha17
Взаимозамещние довольно обширное, по шведам- из того что я знаю:
Сланг- шланг
Фляска (фляжка блин):)- стопка, небольшое количество бухла
Контор - офис, то бышь контора
Еба- работа, через и- краткое

Наеба...ся- наработался в смысле;)

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 9 фев 2013, 21:52
Vlav
Кстати сельдь - это датское слово - сельд. А никакой не херринг.
Тут мы взяли от них только хорошее. А выбор был...

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 09:20
Wood
А в Израиле на праздник ХАЛЯВА многое можно получить бесплатно.

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 14:32
М.Свечников
it seems to me a strange thing mystifying - theme is called to speak english but you all speak russian
where is logic i wonder?... )) and how do you want to speak english while speaking russian? )

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 14:53
Nik-On/Off
М.Свечников писал(а):it seems to me a strange thing mystifying - theme is called to speak english but you all speak russian
where is logic i wonder?... )) and how do you want to speak english while speaking russian? )
Right you are, Misha!

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 14:58
jartmailru
М.Свечников писал(а):and how do you want to speak english while speaking russian? )
А вы там виндовочку поклузайте, а то чилдренята пофризенеют ))

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 15:52
Wood
М.Свечников писал(а):it seems to me a strange thing mystifying - theme is called to speak english but you all speak russian
where is logic i wonder?... )) and how do you want to speak english while speaking russian? )
Actually, there is no physical possibility to speak any language on the forum, only to write.

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 17:10
Vlav
Yes, main problem is uderstading real English speach. You can understand most of words but not thought of all sentance and have to try recognize next and so on.
Reading is simple.

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 17:53
Винни-Пух и все-все-все
Wood писал(а):А в Израиле на праздник ХАЛЯВА многое можно получить бесплатно.
А по-арабски слово хавала حوالة‎‎ означает «вексель», отсюда банковский термин "аваль" (поручительство по векселю или чеку)

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 19:16
Березина
Wood писал(а):Actually, there is no physical possibility to speak any language on the forum, only to write.
And some read the dictionary [;]

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 22:18
Ленивец
М.Свечников писал(а):it seems to me a strange thing mystifying - theme is called to speak english but you all speak russian
where is logic i wonder?... )) and how do you want to speak english while speaking russian? )
Ну вы еще попеняйте на то, что на форуме классической йоги никто не общается на санскрите, пали или хинди.

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 22:30
Nik-On/Off
Ленивец писал(а):Ну вы еще попеняйте на то, что на форуме классической йоги никто не общается на санскрите, пали или хинди.
I don't get it. What language is this guy speaking? [;]

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 22:55
Vlav
Nik-On/Off писал(а): I don't get it. What language is this guy speaking? [;]
You should to bring in English subscribtion under your posts!

Re: Говорить по-английски

Добавлено: 12 фев 2013, 23:43
Nik-On/Off
Vlav писал(а): You should to bring in English subscribtion under your posts!
Check your grammar, bro!